Inicio Participación Concurso Juegos Lecturas Biblioteca Hada Didáctica Enlaces Noticias
 

Luz Pichel
"Poética"
(Casa Pechada, 2007)
Versión bilingüe (gallego/castellano), cortesía de la autora.

Ver animación de Daniel Pecharromán (estudiante de 3º de ESO, Alcobendas).

 

 

Poética

 

Quere poñer a galiña e non dá posto.
Todo o día no niño para poñer
un ovo, todo o ano,
pero non pon.
Á unha da tarde mira a ver que hai
e ve unha pouca palla.
Ás cinco mira outra vez e ve unha pedra,
pequena e lisiña,
moi feituqueira pero non é ovo.
O ovo sigue alí,
escachándolle o cranio á galiña,
pero non pon.

¿Facemos caldo?


 

Poética

 

Quiere poner la gallina pero no puede.
No es ponedora.
Se pasó todo el día en el nido para poner un huevo
pero no hizo nada.
A la una de la tarde
miró, a ver qué había,
y vio un poco de paja.
A las cinco miró de nuevo
y vio una piedra pequeña, muy lisa,
muy bien hechita, pero no era huevo.
El huevo sigue allí,
estrellándole el cráneo a la gallina.

¿Hacemos caldo?



 
Luz Pichel, Casa Pechada, Sociedad de Cultura Valle Inclán, 2007.
XXVI Premio Esquío de Poesía en lengua gallega.

 

La Sombra del Membrillo. 2003-7.